RSS

翻译工作每况愈下

07 6月

从去年11月份开始翻译,翻译的越来越少,简直可以用“每况愈下”来形容了。真是感谢Blog这种方式,要不然,估计我已经放弃了。目前的目标是,在2006年完成《雪狮与龙》的第一个翻译版本。

好消息是,在google搜“雪狮与龙”,我的博客排名第一。不过这个太冷门,估计不会有人来看。

Advertisements
 
留下评论

Posted by 于 六月 7, 2006 in 翻译日志

 

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 更改 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 更改 )

Connecting to %s

 
%d 博主赞过: